"Иностранный язык"/немецкий язык/для историков
(Нем.яз./Ист.ф./)

Целью  освоения дисциплины «Иностранный язык» является овладение студентами языковой и коммуникативной компетенциями, необходимыми для активного применения иностранного языка в коммуникации и межличностном общении.

Место дисциплины в структуре ООП бакалавриата.

     

        Дисциплина «Иностранный язык» реализуется в рамках базовой части Блока 1 «Дисциплины (модули)» программы  бакалавриата.  Курсы - 1,2,3,4. Семестры 1-8.

         Для изучения дисциплины необходимы знания, умения и компетенции, полученные обучающимися в программах  предусмотренных Госстандартом для общеобразовательной средней школы и общеобразовательных циклов основных образовательных программ (ООП) и соответствует требованиям ФГОС ВО.

Предварительные компетенции:

- знать основы фонетики, грамматики  и иметь достаточный багаж лексики для работы с аутентичными материалами;

- уметь выделять вести беседу на различные бытовые темы;

- владеть навыками аудирования, чтения, письма.

        Необходимые знания, умения и компетенции полученные при изучении дисциплины «Иностранный язык» /английский язык/ являются основой для дальнейшего изучения дисциплины М.1 B.1 «Иностранный язык в профессиональной деятельности» в магистратуре высшего профессионального образования.

 Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины.

Процесс изучения дисциплины направлен на формирование следующих общекультурных компетенций: ОК-5, ОК-7.

В результате освоения дисциплины студент должен:

Знать: правила использования в русском и иностранном языках основных грамматических явлений, характерных для профессиональной речи и необходимых для развития практических навыков владения языком

Уметь: грамотно изложить свои мысли на русском языке, готовить устное сообщение на иностранных языках (20-25 предложений) по основным изученным темам, используя грамматические и синтаксические структуры и лексические единицы (в том числе, специальные терминологические), изученные в течение года; с помощью словаря осуществлять грамотный устный и письменный перевод с иностранного языка на русский оригинальных текстов соответствующей тематики (научно-популярная литература, статьи в СМИ и т.п., посвященные общественно-политическим и культуроведческим проблемам), содержащих изученные грамматические явления; писать на иностранном языке различного рода письма и ответы на них, включая как личные, так и официальные, доклады, составлений автобиографий, резюме и т.д. (в размере 200-250 лексических единиц.)

Владеть: способностью свободно формулировать свои мысли в профессиональной сфере, как в устной, так и в письменной русской речи, вести профессиональный диалог и переписку; навыками работы с текстом страноведческой и исторической тематики на иностранном языке: умение комментировать, объяснять высказывания, выделять основную идею, конкретизировать и обобщать.

Виды учебной работы: практические занятия.

Используемые информационные, инструментальные и программные средства:

Использование в учебном процессе активных и интерактивных форм проведения занятий (деловых и ролевых игр, разбор конкретных ситуаций, просмотр и обсуждение научных исторических фильмов) в сочетании с внеаудиторной работой с целью формирования и развития профессиональных навыков обучающихся.

Формы текущего контроля успеваемости студентов: эссе, презентации, тестовый контроль.

Форма промежуточной аттестации: зачет, экзамен.